번역 영문법 http://www.chunlingo.com/board/board.php?board=grammar allfor.kr ko-KR 2338 in two weeks[in(기간)<전치사180][영어작문/영한번역문법][번역센터] http://www.chunlingo.com/board/board.php?board=grammar&command=body&no=2414 소장 영어 원문 Fruit flies complete their life cycle in two weeks. 한국어 번역문 과실 파리는 2주일 지나서 자신들의 생명 주기를 마친다. 해석 ※ in + 기간【大】 “세기․년․계절․오전․오후” 등을 나타내며, 시간의 경과 “∼이 지나면․∼후에”를 뜻한다. ex-1) in the daytime 낮에 ex-2) in the 50th year of the century 금세기 50년에 ex-3) in the seventies (19)70년대에 ex-4) in the days of ∼의 시대에 ex-5) in (the) future 금후, 장차 ex-6) in the past 과거에 ex-7) He is in the thirties. 그는 30대다. ]]> 0 소장 Mon, 22 Apr 2013 14:38:25 +0900 2337 run short of N[of<전치사179][영어작문/영한번역문법][논문번역] http://www.chunlingo.com/board/board.php?board=grammar&command=body&no=2413 소장Because of the oil crisis, many cars have run short of gasoline.= Because of the oil crisis, many cars have run out of gasoline. 한국어 번역문 기름 파동 때문에, 많은 차들이 휘발유가 떨어졌다. 해석※ run“[어떤 상태로] 되다”․“변하다”; “【상업】[빚의 이자․지불 따위가] 총계 ∼이 되다”ex-1) Her blood ran cold. 그녀는 오싹했다.ex-2) I'm running short of money. 돈이 바닥나기 시작했다.ex-3) run into debt 빚지다ex-4) The payment ran to $100. 지불은 100달러에 이르렀다. ※ run short of“∼이 부족해지다”․“결핍되다”ex) We have run short of oil.기름이 떨어졌다. ※ We are out of coffee.커피가 떨어졌다.]]> 0 소장 Mon, 22 Apr 2013 14:37:18 +0900 2336 put A before B[before<전치사178][영어작문/영한번역문법][번역회사] http://www.chunlingo.com/board/board.php?board=grammar&command=body&no=2412 소장 영어 원문 A good employee must put devotion to duty before his own desires. = A good employee must put devotion to duty above his own desires. 한국어 번역문 종은 고용인(종업원)들은 자기 욕구 이전에 의무를 다하는 것을 중히 여겨야 한다. 해석 ※ put A before B =put A above B “B보다 A를 중히 여기다” ]]> 0 소장 Mon, 22 Apr 2013 14:35:55 +0900 2335 range from A to B[from<전치사177][영어작문/영한번역문법][번역] http://www.chunlingo.com/board/board.php?board=grammar&command=body&no=2411 소장 영어 원문 The plays of Shakespeare range from comedies to tragedies. 한국어 번역문 셰익스피어의 희곡은 희극에서 비극까지 걸쳐 있다. 해석 ※ range from A to B “A에서 B까지 퍼져 있다”․“A에서 B까지 걸쳐 있다” ]]> 0 소장 Mon, 22 Apr 2013 14:34:05 +0900 2334 unite A with B[with<전치사176][영어작문/영한번역문법][일본어고문번역] http://www.chunlingo.com/board/board.php?board=grammar&command=body&no=2410 소장 영어 원문 If you want to make a success of yourself, it is wise to unite yourself with a large and prosperous business organization. 한국어 번역문 네가 스스로 성공하기를 원하면, 네자신을 크고 전망있는 사업체와 연합하는 것이 현명하다. 해석 ※ unite A with B “A를 B와 결합시키다”․“합병하다” ex-1) unite bricks with cement 시멘트로 벽돌을 접합하다 ex-2) Unite bricks and stones with cement. ※ unite A to B “A와 B를 결혼시키다” ex) He united his only son to the eldest daughter of his friend. ]]> 0 소장 Mon, 22 Apr 2013 14:33:10 +0900 2333 depend on N[on<전치사175][영어작문/영한번역문법][일본어고어번역] http://www.chunlingo.com/board/board.php?board=grammar&command=body&no=2409 소장 영어 원문 I cannot depend on his words. 한국어 번역문 나는 내가 그의 말을 믿을 수 없다. 해석 ※ depend on =depend upon ① “[마음으로] 의지하다”․“기대다”․“믿다”․“신뢰하다” ex-1) I depend on your word. 나는 너의 말을 신뢰한다. ex-2) He can be safely depended upon. 그에게는 마음놓고 의지할 수 있다. ② “[원조․보조 등에] 의존하다”․“기대다” ex-1) depend upon another for help 남의 원조에 기대다 ex-2) He depended upon his uncle for school expenses. 그는 학비를 숙부에게 의존했다. ③ “[형편 따위에] 좌우되다”․“∼에 따르다”․“∼에 따라 결정되다” ex-1) Much depends upon you. 많은 일이 네 자신에 달려 있다. ex-2) That depends entirely upon circumstances. 그것은 완전히 때와 장소에 따른다. ]]> 0 소장 Mon, 22 Apr 2013 14:32:03 +0900 2332 because of his age[because of(원인)<전치사174][영어작문/영한번역문법][업무제휴 http://www.chunlingo.com/board/board.php?board=grammar&command=body&no=2408 소장 영어 원문 He cannot work because of his age. 한국어 번역문 그는 나이 때문에 일할 수 없다. 해석 ※ because of【직접적인 원인】【문두․문미】 =by reason of =by reason (that) S + V “∼때문에”․“∼탓으로” ex-1) He was discharged from the army because of his poor health. ex-2) He closed the factory becuase of the fact that he had no funds. ex-3) Becuase of to his careless driving, we had a bad accident. =We had a bad accident, becuase of to his careless driving. ex-4) Because of her age, she could not walk so fast. 그녀는 노령 탓으로 그렇게 빨리 걸을 수가 없었다. ]]> 0 소장 Mon, 22 Apr 2013 14:31:11 +0900 2331 with a knife[with(도구ㆍ수단)<전치사173][영어작문/영한번역문법][특수번역] http://www.chunlingo.com/board/board.php?board=grammar&command=body&no=2407 소장 영어 원문 He sharpens his pencil with a knife. 한국어 번역문 그는 칼로 연필을 깎는다. 해석 ※ with【도구․수단】 “∼을 써서”․“∼에 의해” ex-1) cut with a knife 나이프로 자르다 ex-2) amuse oneself with a book 책을 읽어 즐기다 ex-3) He struck me with a stick. 그는 지팡이로 나를 쳤다. ex-4) I've no pen to write with. 쓸 펜이 없다. ]]> 0 소장 Mon, 22 Apr 2013 14:30:08 +0900 2330 look forward to N[to<전치사172][영어작문/영한번역문법][전공번역] http://www.chunlingo.com/board/board.php?board=grammar&command=body&no=2406 소장 영어 원문 I am looking forward to your visiting here soon. 한국어 번역문 나는 네가 곧 여기를 방문하기를 바란다. 해석 ※ look forward to BV-ing “∼하기를 고대하다”․“∼하기를 기대하다” ex-1) I'm looking forward to seeing you. 만나뵙기를 고대하고 있습니다. ex-2) She looks forward to seeing you at the party. =She expects to see you at the party. ]]> 0 소장 Mon, 22 Apr 2013 14:29:08 +0900 2329 be present at N[at<전치사171][영어작문/영한번역문법][화학논문] http://www.chunlingo.com/board/board.php?board=grammar&command=body&no=2405 소장 영어 원문 He was present at the party. 한국어 번역문 그는 그 파티에 참석했다. 해석 ※ be present at “∼에 있다”․“∼에 참석하다”․“∼에 출석하다” ex) be present at a wedding 결혼식에 출석하다 ※ at【위치】․in【위치】․on【위치】 at 小 (작은 개념) ⇒ 작은 시장 (ex. 동내 시장) in 大 (큰 개념) ⇒ 큰 시장 (ex. 남대문 시장, 동대문 시장) on 定 (특정 개념) ⇒ 특정 시장 (ex. 너도 알고 나도 아는 공통적인 특정 시장.) ]]> 0 소장 Mon, 22 Apr 2013 14:28:01 +0900 2328 argue with M[with<전치사170][영어작문/영한번역문법][생화학논문] http://www.chunlingo.com/board/board.php?board=grammar&command=body&no=2404 소장 영어 원문 I can't argue with them, because I know it's true. 한국어 번역문 그것이 사실이기 때문에 그들과 다툴 수 없어. 해석 I can't argue with them, becuase I know it's true. 그것이 사실이기 때문에 그들과 다툴 수 없어. ※ argue with․about․against․on[upon] argue with 人 어떤 사람과 논쟁하다 ex-1) He argued with his father about[on] the matter. 그는 아버지와 그 일에 관해서 토론했다. ex-2) Don't argue with me; my decision is final. argue about 物 ∼어떤 것에 대하여 논쟁을 하다 ex) They argued about politics. argue against 物 ∼에 대하여 반대 주장을 하다 ex-1) He argued against the proposition. 그는 그 제안에 반대론을 폈다. ex-2) He argued against the motion. argue for 物 ∼에 대하여 찬성 주장을 하다 ex) He argued for the programs of the party. 그는 그 당의 정강(政綱)에 찬성 의견을 말했다. argue on [upon] 物 ∼에 논급하다 ex) We argued on that subject. ]]> 0 소장 Mon, 22 Apr 2013 14:27:04 +0900 2327 hear from N[from<전치사169][영어작문/영한번역문법][유전공학논문] http://www.chunlingo.com/board/board.php?board=grammar&command=body&no=2403 소장 영어 원문 They say they never hear from me. 한국어 번역문 그들은 나에게 편지를 받지 못할 거라고 말한다. 해석 They say they never hear from me. 그들은 나에게 편지를 받지 못할 거라고 말한다. ※ hear of․about․from hear 【직접 目의 말을 듣다.】 hear of 【간접적으로 제3자로부터 目에 대해서 듣다.】 “∼에 관한 지식이 있다”․“∼을 알고 있다” ex-1) I've never heard of him since. 그 뒤로 그의 소문은 통 듣지 못했다. ex-2) I have never heard of the place. hear about 【hear of보다도 더 자세히 目에 대해서 듣다.】 (of와 about의 구별은 know․say․speak․talk 따위의 뒤에서도 볼 수 있다.) “∼에 관한 정보를 듣다”․“∼에 관한 소식을 듣다” ex-1) I have heard about your doings. 당신의 동정에 대해서는 듣고 있습니다. ex-2) We have just heard about his illness. hear from 【「目에게서 듣다」로서 뉴스 원(源)을 나타내는데, 특히 「편지가 오다」의 뜻으로 쓰인다.】 “∼로부터 소식을 듣다”․“∼로부터 편지를 받다” ex-1) I hear from him now and then. 가끔 그에게서 편지가 옵니다. ex-2) How often do you hear from your sister? ]]> 0 소장 Mon, 22 Apr 2013 14:25:01 +0900 2326 accuse A of B[of<전치사168][영어작문/영한번역문법][미생물학논문] http://www.chunlingo.com/board/board.php?board=grammar&command=body&no=2402 소장영어 원문My friends accuse me of being a very bad correspondent.한국어 번역문내 친구들은 나를 편지 쓰기 싫어하는 사람이라고 책망한다(비난한다). 해석My friends accuse me of being a very bad correspondent.내 친구들은 나를 편지 쓰기 싫어하는 사람이라고 책망한다(비난한다).※ a bad correspondent 편지를 쓰기 싫어하는 사람=a poor correspondent※ a good correspondent 편지를 자주 쓰는 사람※ accuse① accuse 人 as 人=accuse 人 of 物“∼에게 죄를 씌우다”․“∼을 고발하다”․“∼을 고소하다”ex-1) accuse a person as a murderer 남을 살인죄로 고발하다ex-2) accuse a person of theft 남을 절도죄로 고소하다=accuse a person of stealingex-3) be accused of theft 절도죄로 고소당하다② accuse 人 for 物=accuse 人 of 物=accuse 人 that S + V“∼을 비난하다”․“∼을 책망하다”ex-1) accuse oneself 자신을 책망하다, 자책하다ex-2) They accused him for his selfishness. 그들은 그의 이기주의를 비난했다.ex-3) They accused the man of taking bribes. 그들은 그가 뇌물을 받았다고 비난했다.=They accused the man that he had taken bribes.]]> 0 소장 Mon, 22 Apr 2013 14:24:02 +0900 2325 write to N[to<전치사167][영어작문/영한번역문법][생물학논문] http://www.chunlingo.com/board/board.php?board=grammar&command=body&no=2401 소장영어 원문I know other people who never write to anybody. 한국어 번역문누구에게도 편지를 결코 쓰지 않는 다른 사람들을 알고 있다. 해석I know other people who never write to anybody.누구에게도 편지를 결코 쓰지 않는 다른 사람들을 알고 있다.※ write to N“편지를 쓰다”․“편지를 보내다”․“소식을 전하다”ex-1) He writes home once a month.그는 한 달에 한 번 집에 편지를 쓴다.ex-2) She wrote back. 그녀는 답장을 냈다.ex-3) I wrote to her about the accident.나는 그녀에게 그 사고에 관해서 편지를 썼다.ex-4) He wrote to me to start at once.그는 나에게 곧 출발하라고 편지를 보내왔다.]]> 0 소장 Mon, 22 Apr 2013 14:22:50 +0900 2324 correspond with N[with<전치사166][영어작문/영한번역문법][식물학논문] http://www.chunlingo.com/board/board.php?board=grammar&command=body&no=2400 소장영어 원문I know some people who correspond regularly with their families and all their friends in other cities.한국어 번역문가족들과 다른 도시에 살고 있는 모든 다른 친구들과 정규적으로 편지 왕래를 하는 몇몇 사람들을 알고 있다. 해석I know some people who correspond regularly with their families and all their friends in other cities.가족들과 다른 도시에 살고 있는 모든 다른 친구들과 정규적으로 편지 왕래를 하는 몇몇 사람들을 알고 있다.※ correspond① correspond to N=correspond with N“일치하다”․“부합하다”․“상응하다”ex-1) His words and actions do not correspond.그의 말과 행동은 일치하지 않는다.ex-2) Her white hat and shoes correspond with her white dress.그녀의 흰 모자와 구두는 흰 드레스와 조화가 잘 된다.② correspond to N“[구조․기능․양 따위가] 같다”․“해당하다”․“대응하다”ex-1) The rank of an English earl corresponds to that of an European count.영국의 earl은 유럽의 count에 해당한다.ex-2) T in English corresponds to z in German.영어의 t는 독일어의 z에 대응한다.ex-3) The board lines on the map corresponds to roads.지도위의 굵은 선은 도로를 가리킨다.③ correspond with N“편지 왕래를 하다”․“통신하다”․“서신교환하다”ex-1) We rarely meet, though we correspond reaularly.우리는 규칙적으로 편지를 주고 받지만 좀처럼 만나지는 못한다.ex-2) He earnestly wishes to correspond with her.그는 그녀와의 편지 왕래를 몹시 바란다.]]> 0 소장 Mon, 22 Apr 2013 14:21:49 +0900 2323 under way[under<전치사165][영어작문/영한번역문법][동물학논문] http://www.chunlingo.com/board/board.php?board=grammar&command=body&no=2399 소장영어 원문Even as the massive rescue effort was under way, Mexico City was struck another blow.한국어 번역문설사 대규모 구조 노력이 있었다 할지라도, 멕시코시는 또다른 타격을 입었다. 해석※ even as S + V 설사 ∼한다고 할지라도※ under way① “[배가] 항진중인”ex) get under way출항하다② “[사업 따위가] 진행중인”ex) The scheme is now well under way.그 계획은 잘 진행되고 있다.]]> 0 소장 Mon, 22 Apr 2013 14:20:27 +0900 2322 give birth to N[to<전치사164][영어작문/영한번역문법][지질학논문] http://www.chunlingo.com/board/board.php?board=grammar&command=body&no=2398 소장영어 원문She gave birth to a beautiful daughter.한국어 번역문그 여자는 아름다운 딸을 낳았다. 해석※ give birth to N① “∼을 낳다”ex) She gave birth to a boy.그녀는 사내아이를 낳았다.② “∼의 원인이 되다”ex) Those circumstances gave birth to a rebellion.이러한 사정이 원인이 되어 폭동이 일어났다.]]> 0 소장 Mon, 22 Apr 2013 14:19:12 +0900 2321 keep an eye on N[on<전치사163][영어작문/영한번역문법][간호학논문] http://www.chunlingo.com/board/board.php?board=grammar&command=body&no=2397 소장영어 원문They expect Jaruzelski, with Moscow's blessing, to stay on as chief of the Communist Party to keep an eye on things. 한국어 번역문그들은 모스코바의 은총으로 야루젤스키가 모든 사항을 감시하는 공산당의 당수를 역임할 것을 예측했다. 해석※ keep an eye on=keep an eye upon“∼을 감시하다”․“∼에 유의하다”]]> 0 소장 Mon, 22 Apr 2013 14:18:20 +0900 2320 aim at구동사[at<전치사162][영어작문/영한번역문법][치의학논문] http://www.chunlingo.com/board/board.php?board=grammar&command=body&no=2396 소장영어 원문 The song is aimed at a broad musical spectrum. 한국어 번역문 그 노래는 광범위한 음악적 스펙트럼을 목표로 세워졌다. 해석 ※ aim at “∼을 겨누다”․“∼을 노리다”․“∼을 목표로 삼다” ex) aim at a mark with a gun 총으로 표적을 겨누다]]> 0 소장 Mon, 22 Apr 2013 14:17:21 +0900 2319 with the approach[with(동시동작)<전치사161][영어작문/영한번역문법][의학논문] http://www.chunlingo.com/board/board.php?board=grammar&command=body&no=2395 소장영어 원문At the end of the play, the sky darkened with the approach of the storm.한국어 번역문경기가 끝날 때 하늘은 폭풍우가 다가옴과 더불어 어두워졌다. 해석At the end of the play, the sky darkened with the approach of the storm.※ with【동시동작】“∼과 더불어”․“∼함에 따라”ex-1) rise with the lark 종달새와 함께 일찍 일어나다, 일찍 일어나다ex-2) change with the seasons 사시 사철과 더불어 변화하다ex-3) grow wise with age 나이가 들수록 현명해지다ex-4) With that remark he left the room. 그는 그 말을 하고서 방에서 나갔다.]]> 0 소장 Mon, 22 Apr 2013 14:16:22 +0900